
제작: 백련단주관: aneroid번역: 김감탄(subwayburf), 노을, 모리얀, 범이, 사잔도라, 살모사GP, 차이, aneroid, KamakkQA: 노을, 범이, aneroid,…
모리얀21.12.25
안녕하세요, 백련단 렌입니다.비록 늦었지만, 여러분께 전달하고 싶은 말이 있습니다. 제가 몇 년 전에 작성했던 불미스러운…
렌21.10.06

제작백련단주관모리얀번역: Gun들지마, 오톨도톨밤톨, 몽슷몽, 사잔도라, Gwp, Raven, subwayburf, JK3WN, Ein_Trigger, 딕디퍼, 모리얀QA: 몽슷몽, JK3WN기술: 렌…
모리얀21.07.24
안녕하세요 백련단의 단장 모리얀입니다. 단 관련 근황으로는 현재 기술인원이 1명이고, 개인사가 있는 관계로 번역 작업에…
모리얀21.04.30
제작백련단주관모리얀번역: mandoo6435, 갓고등어(XboxKoreaFan), 근이(김정근), 모리얀QA: 모리얀, 지열이히히기술: 렌 게임 제공: 렌Special Thanks헐리 안녕하십니까? 팀 프리스타일의…
모리얀21.04.06

제작백련단주관고재형번역: 고재형, clubmonster, asoureh, Gun들지마, MANGO, Lazy RenLoyal, MarsCrow, Pioneer, WhiteLite6, Pathfinder0427QA: 고재형, Lazy Ren,…
렌18.07.11
제작: 백련단 주관: 액세스 번역: 액세스, Gun들지마, JK3WN, KickassDriver, kimyb1012, LOj21, Rino QA: 액세스, KickassDriver…
렌18.03.28
안녕하십니까.오오카미 절경판 영어 번역가를 모집하고 있습니다. 양은 약 2만 줄 정도입니다.기술적인 문제로 일본어 텍스트는 추출이…
RIMNBERDÙIS0618.02.07