Skip to main content

안녕하십니까.

늦었지만 스팀 “게임즈 워크숍 스컬 포 더 스컬 쓰론” 세일 기간을 맞이하여 글 올립니다. ^^;

올해 초부터 몇몇 워해머 커뮤니티에서 번역가를 모집해, 각종 워해머 판타지/워해머 40K 시리즈 게임들 한국어 패치를 제작하는 프로젝트를 진행하고 있습니다. ^^

모드하임: 저주받은 도시

워해머 40K: 레지사이드

블러드 볼: 레전더리 에디션

스페이스 헐크: 데스윙

스페이스 헐크

스페이스 헐크 어센션

워해머 40K: 데스워치 인핸스드 에디션

번역 계획 중인 게임:

워해머 40K: 스페이스 마린 (작업 중)

블러드 볼: 레전더리 에디션

블러드 볼 2 (주관 번역가님 요청 작/게임 분석 중)

워해머 40K: 레지사이드

스페이스 헐크

스페이스 헐크 어센션

스페이스 헐크: 데스윙

워해머 40K: 데스워치 인핸스드 에디션


워해머 40K: 이터널 크루세이드 (업데이트로 한글 출력 막힘/분석 필요/작업 중단됨)

워해머 40K: 상투스 리치 (업데이트로 한글 출력 막힘/분석 필요)


모드하임: 저주받은 도시

워해머: 엔드 타임 – 버민타이드 (업데이트로 한글 출력 막힘)

게임 커뮤니티에서도 워해머 판타지/워해머 40K 세계관을 잘 알고 계신 번역가분들이 지원하리라 기대하며 모집 글을 올려봅니다. ^^

번역가는 워해머 판타지 또는 워해머 40K 세계관을 잘 알고 계신 분만 받겠습니다. 관심 있으신 분들은 언제든지 rimnberduis06@gmail.com 으로 메일 한 통 꽂아주십시오. ^^